요새 중국어 공부를 아주 열심히는 아니지만 매일 조금씩 하고 있습니다.

대만 영화 101次求婚 (101차구혼) 중 일부분을 쉐도잉 연습하고 자료 올려둡니다.


101차구혼


여주 말하는 게 대만 특유의 약간 아기처럼 말하는 것 (娃娃音) 때문에 살짝 발음 듣기 어려운 부분이 있지만 대체로 무난한 난이도 중 또는 중하 정도의 수준입니다.


저는 듣고 받아쓰기 한 후, 쉐도잉 연습 했습니다.

각각 13초, 18초짜리 짧은 듣기이니 여러분들도 받아쓰기 후, 쉐도잉 연습 해보세요.



101次求婚


小薰留学日本的时候呢,认识的一个华侨摄影师名字叫许卓。

当然两个人在一起一定是郎才女貌的。

走在路上的时候,回头率也是很高的。




- 留学日本的时候 : 문법상으로는 在日本留学的时候 로 해야 함.

- 郎才女貌 lángcáinǚmào 신랑은 유능하고 신부는 아름답다. 둘이 정말 잘 어울리는 한쌍이다라는 뜻으로 天生一对의 의미.

(요새는 중국에서 재력을 중시하여 우스갯소리로 郎财女貌라고 한다고 하네요.)

回头率 huítóulǜ 고개를 돌아볼 확률.




중국어 쉐도잉 연습


不是戒指。

你叫我怎么答应你。

我知道你喜欢海,所以我在这里。

买下了一栋临海的别墅。

我希望每天都可以跟你说“早安”“午安”“晚安”还有“我爱你。”




栋 dòng 집채를 세는 양사.

临海 línhǎi 바다에 접해 있다.

别墅 biéshù 별장.


这都不是戒指。부분에서 这都가 여배우 발음 때문에 알아듣기가 좀 어려웠습니다.

저는 자꾸 字的 혹은 真的로 들리더라고요.


남자가 참 로맨틱하네요.

다운 받을 수 있으면 주말에 한 번 101次求婚 풀버전을 봐야겠어요.


가끔 한번씩 중국어 짧은 대화문 쉐도잉 연습 문장 이렇게 블로그에 자료 정리해서 올리도록 하겠습니다.